Keine exakte Übersetzung gefunden für مساعدة الجار

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مساعدة الجار

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Susan Delfino ne pouvait pas s'empêcher de donner un coup de main à un voisin en difficulté.
    نعم, سوزان دلفينو لا تستطيع مقاومة مساعدة جار في ورطة
  • Mais jamais on arrivera à transporter ce truc énorme toutes les deux ! Nous demanderons de l’aide aux voisines.
    لن نستطيع أن نفعل ذلك بمفردنا- دعيني أطلب مساعدة الجارات-
  • Besoin d'aide, voisin ?
    هل تُريد مساعدة، أيها الجار؟
  • Gary, mon assistant, va tourner la mollette très lentement.
    سيقوم مساعدي الشخصي (جاري) الآن بتدوير مقبض الآلة الكاسرة ببطء
  • Pour ce faire et jeter les bases du développement du pays, l'assistance continue de la communauté internationale et de la MINUSTAH reste indispensable.
    ولكي تفعل ذلك وتضع أسس التنمية في البلد، ستظل المساعدة الجارية من المجتمع الدولي وبعثة تحقيق الاستقرار أساسية.
  • Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.
    السيدة فاي (السنغال): سألت عن المساعدة الجاري تقديمها إلى الأطفال الذين انفصلوا عن آبائهم نتيجة الصراع المسلح.
  • Gary, voici mon partenaire, Mike.
    " جاري " " هذا مساعد عملي " مايك
  • Bien reçu. Colossus, ligne un et un deux et un trois...
    جاري المساعدة - .. الخط الاول ، و الثاني و الثالث و -
  • L'EUFOR joue un rôle dans l'action politique de l'Union, ses programmes d'assistance et ses missions de police et de surveillance en cours.
    فالقوة تُسهم في الالتزامات السياسية للاتحاد، وفي برامجه لتقديم المساعدة وبعثاته الجارية المتعلقة بالشرطة والرصد.
  • Le Groupe a en outre proposé que le Secrétariat organise, pendant la deuxième session de la Conférence, une table ronde qui réunirait des représentants d'organismes donateurs bilatéraux et multilatéraux pour discuter des programmes d'assistance en cours et prévus et améliorer la coordination en allant dans le sens de l'application de la Convention.
    كما طلب الفريق العامل أن تنظّم الأمانة اجتماع مائدة مستديرة إبّان دورة المؤتمر الثانية، يشارك فيها ممثّلون عن الوكالات المانحة على الصعيدين الثنائي والمتعدّد الأطراف لمناقشة برامج المساعدة الجارية والمزمعة وتحسين التنسيق وفقا لمقتضيات تنفيذ الاتفاقية.